臼杵 麻紀
ぜひ会場に会いに来てくださいね。
河井 恵
先月1通の封筒を投函した後、私は結婚式を挙げる為に、両家の家族と共に、L.A.へ旅立ちました。今から7年前、春休みを利用してアメリカホームステイへ参加しましたが、そのツアー仲間の1人が現在の夫でした。アメリカで式を挙げる2人の夢が叶い、互いのホストファミリーや友人たちに祝福され、生涯忘れられない思い出となりました。帰国後私を待ち受けていたもう1つの幸福な出来事は、アテンダントの「合格通知」でした。
7yesrs ago,I and some students participated in the homestay of the U.S.A. We just stayed in a really nice experience for me.Especially,I met my husband there! Last month,we went to the U.S.A.again to hold our wedding.Wewere so happy because our American families and many friends celebrated for us. After I went back Japan,I heard a great news.That's I got a job of "World Park Festival'95".I'm iooking forward to see yoo then!
川崎 美紀
はじめまして。皆様こんにちは。今回、世界公園フェスティバル'95のアテンダントを務めさせて頂きます川崎美紀です。世界各国の色々な方々との素敵な出会いを心より楽しみにしています。どうぞ、楽しい時間をお過ごし下さい。
鈴木 早苗
皆様こんにちは。私は、この世界公園フェスティバル'95のアテンダントとして、皆様の案内役をさせていただく鈴木早苗と申します。多くの人達との出会いを通じて、いろいろな経験、そして私自身の視野が広がることを望んでいます。皆様に親しまれ、気軽に声のかけられる、そんな雰囲気を持つアテンダントを目指して、頑張ります。どうぞよろしくお願いします。
Hello everyone! My name is Sanae Auzuki.I will be an attendant for World Park Festival'95.I hope I have a chance to meet many people at the festival.I want to be a kind and to have a close relations with people as an attendant.Please come visit world park festival!I'mlooking forward to seeing you!
高橋 享子
公園・・・。それは、人々の出会いとふれ合いの場所です。たとえ、公園が都市の中に人工的に造成された空間であっても、そこで憩う人々は何の作為もなく集い、時には名も知らない者同志が言葉を交わすようになる交流の場です。公園には、いつも緑と和らかな風があります。今回、私はそんな公園をより幅広い交流の場として多くの方々に親しんで頂けるよう、ご案内してまいりたいと思います。皆様、どうぞ世界公園フェスティバル'95へお越しください。心よりお待ちいたしております。
張 素娟
私は、留学生として日本に滞在している間にこんなにすばらしい国際交流活動に参加することができて、とてもうれしく思います。この世界公園フェスティバル'95をご来場のすべての皆様との交流の場として、真の「新しい交流空間の創造」に貢献したいと思います。それでは、たくさんの思い出を世界公園フェスティバルで創りましょうか。より多くの皆様と出会えることえを楽しみにしております。
鶴見 直子
戦後50周年を迎え、世界が平和、核軍縮の願いを新たにしているこの時期に、時代に逆行している国があり、とても遺憾に思います。私は、世界公園フェスティバルのアテンダントの一人として、公園を通じて未来のことを考え、地球には命があるということを自ら感じとり、それらを一人でも多くの人々に伝えていきたいと思っております。
冨田 真理子
はじめまして。名古屋会場のアテンダントとして皆様をお迎えする富田真理子です。「世界公園フェスティバル」で皆様に楽しんでいただくことが私どもの仕事ですが、私も個人的におおいに楽しんでやっていきたいと考えております。皆様との「交流」を通じて、楽しいお祭りにしていけたらと思っておりますので、会場内で見かけたら、気軽に声をかけてくださいね。
那須 利恵子
世界公園フェスティバルのアテンダントとして、皆様に楽しんでいただけるようお手伝いをさせていただきたいと思います。私なりに精一杯頑張りますので、ぜひ一度、遊びにいらして下さい。きっと、楽しんでいただけると思います。私たちアテンダントが、心よりお待ち致しております。
森 美記子
「世界公園フェスティバル」というイベントに参加することができ、とても嬉しく思います。「公園」は世界中の国にあり、多くの人たちに必要とされている大切な場所だと思います。今回のイベントを通じて、これからの公園がより素晴らしいものになるよう、アテンダントとして精一杯頑張りたいと思います。たくさんの人たちと出会えることを楽しみにしています。
山下 琴美
はじめまして。世界公園フェスティバル'95名古屋会場のアテンダント山下琴美です。皆さんに会える事を楽しみにしています。会場で私を見かけたら、気軽に何でも聞いて下さい。一緒にイベントを盛り上げましょう!
チャンチ・ラン・ホウン
私はベトナムからまいりました、名前はチャンチ・ラン・ホウンです。25歳です。ハノイ出身です。ハノイの医学の大学を1993年に卒業しました。今、名古屋市立大学の医学部で研究をしています。自分の専門は医学ですが日本の文化にも大変興味を持っています。私は、世界公園フェスティバル'95への参加を楽しみにしています。このフェスティバルは国際文化の交流のための良い機会だと思います。私たちの国は戦争により多くのものを失い、多くのことに耐えなければなりませんでした。現在、私たちは外国からの投資により国の経済発展を望んでいます。どうぞベトナムへ来てみて下さい。
I am TRAN LAN HUONG,25years old.Icome from Hanoi,tha capital city of Viet nam.In 1993,I graduated from Hanoi Medical University.At present,I am studying Molecular Biology at the Nagoya City University. Although my specialty is Medicine,I am very interested in japan's culture,so I am studying both medicine and japanese.I am glad to take part in this World Park Festival'95.This is a great opportunity for us to exchanges our home country's culture. Viet Nam has suffered from the heavy losses of war.Nowadays,we wish to improve our country's economy by way of attracting more foreign investors.Please visit Viet Nam.
アビロ・モハラル
私は、このイベントに参加できてとてもうれしいです。いろいろな国の公園を知ることができるので楽しみにしています。そして、たくさんの日本の方々と友達になりたいと思います。私は、日本の公園が好きです。広くて、きれいな木や花、いろいろなものがたくさんあります。私は、一週間に1回は公園にいきます。
I'm very happy to attend Festival.That is because I have a good knowledge about differnt parks of many countries.In Egypt we have many parks whish are very Famous tous.In addition I mant to make many Friends from Japanese people.I like very much The Japanese parks,so every weak I used to visit any park with my Japanese friends because it is wide and there are much trees and beautifulflowers,and we spend there very nice time.
ハク・スレイヤ
今度、名古屋市と豊橋市で開催される世界公園フェスティバル'95のアテンダントとして選んで頂いて、私はうれしいです。私は、初めてこのようなフェスティバルに参加することになりました。このフェスティバルから私はいろいろな経験をすることになるでしょう。いろいろな事がわかるようになると思います。そして、この時間を楽しみにしています。人間は公園に集まって、命の知識を交換したり、考えたりしますから、このフェスティバルの”新しい通信スペースをつくる”というテーマはほんとうにぴったりです。私は、このフェスティバルの大成功を祈ります。最後に、私は、このフェスティバルの実行委員会に感謝します。
I am very glad to be selected to attend the World Park Festival'95,the only of its kind in the World,going to be held in Nagoya city and Toyohashi city.For the first time,I am attending this type of Festival.I hope that this Festival will provode me an opportunity to gather in Parks to exchange and originate life information.Therefore,the themeof the Festival"Creation of New Communication Space"is quite appropriate.I hope every success of this Festival.Finally,I want to thank the executive committee of the Festival to take this initiative.